Miguel Sáenz, Marta Rebón y Javier Calvo, tres traductores que están detrás de varios de los mejores libros que se han publicado en castellano en las últimas décadas, cuentan algunos secretos de su oficio: desde la relación con los autores y las ...
Miguel Sáenz, Marta Rebón y Javier Calvo, tres traductores que están detrás de varios de los mejores libros que se han publicado en castellano en las últimas décadas, cuentan algunos secretos de su oficio: desde la relación con los autores y las ...
Miguel Sáenz, Marta Rebón y Javier Calvo, tres traductores que están detrás de varios de los mejores libros que se han publicado en castellano en las últimas décadas, cuentan algunos secretos de su oficio: desde la relación con los autores y las ...
La escritura de Svetlana Alexievich, que hoy ha recibido el premio Nobel de Literatura 2015, destaca por "su gran compromiso ético y sus ideales humanistas" explica Marta Rebón, la traductora de su única obra en castellano 'Voces de Chernóbil', a ...
Sofia Petrovna. Una ciudadana ejemplar. Lidia Chukóvskaia. Trad. Marta Rebón. Epílogo de Marta Rebón y Ferran Mateo. Errata Naturae. Madrid, 2014. 192 páginas. 17,50 euros. Hay libros que, a su calidad literaria, suman otra virtud: la de ilustrar para ...
Es el caso de esta de Marta Rebón que ha publicado Nevsky Prospects, joven editorial de impecable trayectoria a la que debemos el conocimiento de obras y autores rusos que exceden el marco de lo consabido y se ofrecen siempre en versiones directas.